ID:
Line:
Annotated word:
Diplomatic transcription:
Translation:
Comment:
Passage:
Source:
Work:
Position:
Contents:
# words and symbols:
Deleted letters and symbols:
Context:
Signature: Ba Va 28:1
Original Title: P. Virgilii Maro- / NIS ÆNEIDOS LIBER / DVODECIMVS.
Place: Leuven
Publication Year: 1549
Page: fol. Ciijr = fol. 18r (vv. 464-489)
Comment:
Text
Table
Annotations
ID | Word |
---|---|
2895 | aduersos |
2896 | sternere morti |
2897 | pede |
2898 | equo |
2899 | Insequitur |
2900 | Vestigat |
2901 | lustrans |
2902 | certamina |
2903 | metu |
2904 | lora |
2905 | Excutit |
2906 | lapsum |
2907 | subit |
2908 | vndanteis |
2909 | flectit |
2910 | Cuncta gere[n]s |
2911 | diuitis |
2912 | pennis |
2913 | lustrat |
2914 | Pabula |
2915 | legens |
2916 | nidisq[ue] |
2917 | loquacibus |
2918 | escas |
2919 | vacuis |
2920 | Stagna |
2921 | sonat |
2922 | Fertur |
2923 | rapidoq[ue] |
2924 | obit |
2925 | curru |
2926 | germanum |
2927 | ostendit |
2928 | ouantem |
2929 | conferre |
2930 | longe |
2931 | auia |
2932 | Haud |
2933 | tortos |
2934 | legit |
2935 | obuius |
2936 | orbes |
2937 | Vestigatq[ue] |
2938 | disiecta |
2939 | quoties |
2940 | coniecit |
2941 | tentauit |
2942 | Auersos |
2943 | retorsit |
2944 | fluctuat |
2945 | contraria |
2946 | curæ |
2947 | Huic |
2948 | læua |
2949 | hastilia |
2950 | leuis |
2951 | Lenta |
2952 | Ipse neque aduersos |
2953 | Nec pede congressos, nec equo, nec tela ferentes |
2954 | Vestigat lustrans |
2955 | Hoc concussa |
2956 | virago |
2958 | Metiscum |
2959 | temone |
2960 | vocemq[ue], & corpus, & arma Metisci |
2961 | Nigra velut magnas domini cum diuitis ædesPeruolat, & pennis alta atria lustrat hirundo |
2962 | nidisq[ue] |
2963 | Pabula parua [...] escas |
2964 | loquacibus |
2965 | medios Iuturna per hostes |
2966 | iamq[ue] hic ostendit ouantem |
2967 | magna / Voce vocat |
2968 | Heu quid agat? |
2969 | Huic Messapus |
2970 | hastilia ferro |
2971 | lustrans |
Annotation ID:
Stable URI:Click on the marked annotation to pin this panel.
ID:
Line:
Annotated word:
Diplomatic transcription:
Translation:
Comment:
Passage:
Source:
Work:
Position:
Contents:
# words and symbols:
Deleted letters and symbols:
Context:
DaLeT is licensed under CC BY-NC-SA 4.0